Ob Savinji in Dreti

Dol

Naselje v občini Gornji Grad (samostalnik moškega spola)
Nalagam posnetek...
0:00 / 0:00
rodilnik
OD KOD?
Dóla, iz (od, do ...) Dóla
dajalnik
Dólu, proti (k ...) Dólu
tožilnik
KAM?
Dól, v Dól
mestnik
KJE?
v (pri ...) Dólu
orodnik
nad (pred, z ...) Dólom

O imenu Dól

Ime naselja Dól v občini Gornji Grad se v knjižnem jeziku izgovarja kot [dól], pomeni pa naselje zahodno od Gornjega Grada, pri Novi Štifti. Nekoč se je kraj imenoval Štájngrob, kar se med domačini še vedno sliši. Rekli bi, da smo bili v Dólu in da prihajamo iz Dóla.

Prebivalec je Dolán in prebivalka Dolánka, pridevnik pa dólski. – Ta kraj je bil zaradi posplošitve po imenu župnije nekdaj imenovan tudi kar Nôva Štífta, prebivalec je bil Novoštíftčan in prebivalka Novoštíftčanka ter pridevnik novoštíftski. – Krajev z imenom Dól, golih ali z dopolnilom, je v Sloveniji kakih petnajst, geografi pa predlagajo, da to tričrkovno uradno ime kraja v Zadrečki dolini ne bi bilo deležno razširitve ali dopolnila, kot ga bodo trije, ki ga zdaj sploh še nimajo: ostalo bo torej Dól.

V narečju se govori \ˈdoːl\ in tudi \ˈdoː\, \z ˈdoːła\, iz Dóla in \u ˈdoːłə\. Prebivalec je \duˈłåːn\ ali \doˈłåːn\, prebivalka \duˈłåːnka\ ali \doˈłåːnka\, pridevnik pa \ˈdoːlsk\. Kraju ali predelu okoli cerkve se reče tudi \šˈtaːngˈråːp\, poknjiženo Štángrob, v mestniku na vprašanje kje s predlogom \u šˈtaːngˈråːbə\. Prebivalsko ime in pridevnik lahko opišemo, recimo z imenom kraja ali krajevnimi prislovi ali ustreznicami za prebivalsko ime (domačini, prebivalci naselja itd.).

I Feel Slovenia logo
Sofinancira EU logo
JSKD logo
Ok Mozirje logo
LAS logo

© 2026 Ob Savinji in Dreti. Vse fotografije: Tomo Jeseničnik